我们从达奈人的部队来到你的屋顶下,
在阿开亚人中,我们比谁都更愿意
做你最亲近、最喜爱的朋友。”
说罢,只听神足的阿基琉斯答道:
“埃阿斯,宙斯的后裔、忒拉蒙之子、
士兵的首领,你说的这些都合我的心。然而。
每当想起阿特柔斯之子对着所有阿耳吉维人的面,
将我当做一个不受尊重的流浪汉那样
侮辱我的情景,我的心里仍然充满了愤怒。
你们此刻回去传达我的口信:在英勇的
普里阿摩斯之子、神样的赫克托尔
杀死阿耳吉维人,放火焚烧船只,攻到
慕耳弥冬人的船队和营地来之前,
我绝不会走上浴血的战场。
但是,虽然赫克托尔一路打过来,却必定
在我的营地前和漆黑的海船边受到阻挡。”
跟着奥德修斯顺着停泊的船队,原路返回。
同时,帕特罗克洛斯嘱咐伙伴和女奴,
尽快为福伊尼克斯准备一张褥垫厚实的床铺。
他们遵命铺床,铺上一条羊皮,
一条毛毯,还有一块松软的亚麻布床单。
老人躺到上面,等着神圣的黎明的到来。
而阿基琉斯躺在精致的帐篷的深处,
有个女子躺在他的身旁,她是从莱斯波斯
赢来的福耳巴斯之女、美貌的狄娥墨得。
帕特罗克洛斯睡在帐篷的另一边,身边
也躺着一个姑娘,束腰的伊菲丝,那是
阿基琉斯攻占厄努欧斯的城堡、陡峭的
斯库罗斯后,赠给帕特罗克洛斯的礼物。
奥德修斯一行来到阿伽门农的营地。
阿开亚人的儿子们四处举着黄金酒杯
向他们祝酒,迎接他们,一边急切地询问。
民众的国王、阿伽门农最先问他们:
“告诉我,高贵的奥德修斯。阿开亚人的骄傲。
阿基琉斯是否同意保护船只免遭熊熊的大火,
或是拒绝出战。心中仍然充满了愤恨?”
只听历经磨难的杰出的奥德修斯这样回答:
“阿特柔斯之子、尊贵的国王、全军的统帅
阿伽门农,阿基琉斯非但没有消气,反而